Experienced, skilled Interpreter (primary working languages: American Sign Language and English) with 30 years' experience. Specializing in complex higher education topics (linguistics, philosophy, computer science, law) as well as general interpreting in the community. Experience in conference, community, theatrical, medical, religious, legal, and higher education settings.

Theatrical/Concert Interpreting Highlights
  • Les Misérables, Salt Lake City UT, 1994.

  • Phantom of the Opera, Albuquerque, NM.

  • Hair, Albuquerque, NM, 2001.

  • Lenny Kravitz, Albuquerque, NM 2001.

  • Pink, Albuquerque, NM 2002.

  • Carlos Santana, Albuquerque, NM, 2002

 
Educational Interpreting
  • Utah Valley Community College (now Utah Valley University), 1988-1992. Interpreted for lower-division college classes and vocational courses, including drafting, surveying, and paralegal classes.

  • Brigham Young University, 1988-1996. Interpreted in a variety of university majors and graduate programs, including law school and MBA courses.

  • University of New Mexico, 1999-2003. Interpreted for numerous university majors, graduate and undergraduate, including Linguistics, Philosophy, Architecture, Foreign/Classical languages, and Theatre. Supervised practicum students in UNM’s Sign Language Interpreting Program. Developed UNM’s Deaf and Hard-of-Hearing Services web page.

  • Albuquerque Technical-Vocational Institute, 1999-2003. Interpreted for vocational courses.

 

Freelance Interpreting
  • Worked as a freelance interpreter since 1988 in a wide variety of community and conference venues.

M.A., Linguistics

University of New Mexico, Albuquerque, NM, 2001

 
B.A., Linguistics (Minors in Arabic and Philosophy)

Brigham Young University, Provo, UT, 1998

CURRICULUM VITÆ

(Interpreting)

Professional ​
info​​
Work​
experience​
Education
 
Skills

Operating systems: UNIX (including Linux, FreeBSD, and MacOS X), all Microsoft OSs, Mac OS.

Applications: MS Word, Excel, Powerpoint, Access, FileMaker, AppleWorks, OpenOffice.

Networking: Establishing LANs and Intranets.

Programming: C/C++, Perl, Python, Java, Shell scripting, HTML, XML, Javascript, CGI programming, MATLAB, VBA, SQL.

Languages

Working languages: English (A), American Sign Language (B), Persian (A), Arabic (C), French (C).

Familiar with Spanish, German, Greek, Latin, Pashto, Urdu, Hebrew, Syriac, Sanskrit, and Jordanian Sign Language.

Workshops
  • “Islam for Interpreters.” Presented at 2011 Florida Silent Weekend, 2011 RID Region II, 2007 Tennessee RID, 2010 Potomac Chapter RID, and 2010 Florida RID conferences.

  • “Interpreting in Judaic Settings.” Presented at 2011 Florida Silent Weekend.

  • “Interpreting Jewishly: Pooling our Resources.” Presented at the 2013 Jewish Deaf Congress, Washington, DC.

Military Service
  • Honorable discharge Army Reserves, Sergeant, Interrogator of Prisoners of War.

  • Bronze Star for meritorious service during the Persian Gulf War of 1990-1991.

  • Security clearance (lapsed): DOD TOP SECRET.

     

     

Memberships
Certifications

Follow me

© 2016 by Dan Parvaz.
 

Contact

me at danparvaz dot com

  • LinkedIn Social Icon